Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer

Уважаемые пользователи! На нашем хостинге ведутся технические работы, на сайте могут быть ошибки. Приносим свои извинения за временные неудобства.

BULLETIN Series of Philological Sciences

Search

1 - 16 of 16 items
А. Aldash
LEXICAL INNOVATIONS CREATED BY TRANSLATION: SOME ISSUES OF THEIR RECOGNITION AND NORMALIZATION
5-14
B. Ashirova, A. Nabidullin
THE ROLE OF CULTURAL-COGNITIVE ASPECT IN THE PROCESS OF TRANSLATION
398-402
A. Koybakova, R. Dossymbekova
PROBLEMS OF TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN CHINESE TO KAZAKH LANGUAGE
608-614
Zhanat Akbalaeva
NATIONAL–CULTURAL ADAPTATION OF THE FICTION TEXTS IN THE KAZAKH AND ENGLISH TRANSLATIONS
132-141
Olga Константинова
TRANSFER OF STYLISTIC DEVICES IN TRANSLATION OF BELLES-LETTRES
78-84
B. Mizamkhan , T. Kalibekuly
THEORETICAL AND PRACTICAL PECULIARITIES OF TRANSLATING CULTURE-SPECIFIC TERMS
467-471
P. Abenova
LINGUOCULTURALASPECTSOFTRANSLATION OF MODERNAMERICANGONZO-REPORTING
621-627
Sh.K. Shameyeva
FEATURES OF ECONOMIC MEDIA DISCOURSE TRANSLATION
138-142
T. Kalibekuly
ABOUT THE THE TRANSLATION OF CHINESE LINGUISTIC TERMINS IN TO KAZAKH AND RUSSIAN LANGUAGES
597-608
Dariga Toluspaeva, Galiya Sarzhanova
LINEAR-SYNTAGMATIC FORM OF A WORD FORM AND ITS INFLUENCE ON THE DEGREE OF ITS SEPARABILITY
5-16
S. Sadykova, Zh. Abdireyeva Zh.
INTERPRETATION OF REALIA AND ITS PECULIARITIES
5-17
Konstantinova O.
MISUNDERSTANDINGS AND REPETITIONS AS THE WAYS OF ACHIEVING COMIC EFFECT IN CHARLES DICKENS’ NOVEL “OUR MUTUAL FRIEND”
16-23
M.A. Khavronskaya , I.P. Marunova
STRATEGIES AND TACTICS OF SMALL TALK AS COMPONENTS OF INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION
77-85
G. Mehmet, А.E. Alpysbayeva
TRANSLATION OF PROPER NAMES FROM KAZAKH INTO ENGLISH (IN THE CASE OF TURKISTAN BY M. JUMABAYEV): LINGUISTIC AND CULTURAL ASPECTS
129-138
А. Yusup , P. Yusup
WORKS OF M.ZHUMABAYEV FOR CHILDREN
341-345
D Sadyk, G Madieva
ADVANTAGES OF ELECTRONIC DICTIONARIES IN THE SPACE OF COMPUTER LINGUISTICS
180-185
1 - 16 of 16 items