Перейти к основному контенту Перейти к главному меню навигации Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Уважаемые пользователи! На нашем хостинге ведутся технические работы, на сайте могут быть ошибки. Приносим свои извинения за временные неудобства.

Вестник КазНПУ имени Абая, серия «Филологические науки»

Найти

1 - 25 из 110 результатов 1 2 3 4 5 > >> 
А. Алдашева, Ч. Ордабаев, А. Набидуллин
ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
20-24
Д. Розиева, К. Жампейіс, С. Бадалова
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОРРЕКТНОСТЬ КАК ЯЗЫКОВОЙ ФЕНОМЕН
191-196
Гульнар Егембердиева, Каракат Дуйсенова
ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА ШВЕЙЦАРИИ В СРАВНЕНИИ С ЛИТЕРАТУРНЫМ НЕМЕЦКИМ ЯЗЫКОМ
5-9
А. Абасилов
СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КОНЦЕПЦИИ К.МУХАМЕДЖАНОВА
11-15
Китибаева А., Жумаш Г.
ВОСПРИЯТИЕ ИЗУЧАЮЩИМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИЕ СЛОВАРНОМУ ЗАПАСУ С ПОМОЩЬЮ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ
34-38
А. Набидуллин; Ч.К. Ордабаев
ВЛИЯНИЕ ЗАИМСТВОВАНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА КУЛЬТУРУ И РЕЧЬ КАЗАХСТАНСКОЙ МОЛОДЕЖИ
29-37
Н Ильхан
СЛОВА ЗАБЫТЫХ КОРНЕЙ В ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
140-153
К Есенова
ИССЛЕДОВАНИЕ АКАДЕМИКА ШОРЫ САРЫБАЕВА О ЯЗЫКЕ ПРЕССЫ
32-36
Н. Тулкинбаев
СПЕЦИФИКА ЮРИДИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В ПРАКТИКЕ ЮРИСТА ПЕНИТЕНЦИАРНОЙ СИСТЕМЫ
263-269
Таирова Н.А., Джубанова Г.Д.
ТЕНДЕНЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ПРЕДПОЧТЕНИЙ СТУДЕНТОВ В КАЗАХСТАНЕ (на материале опроса студентов вузов города Алматы)
118-128
Мария Якимова
ОСОБЕННОСТИ РИТМИКИ РАННИХ ПЕРЕВОДОВ «ЕВГЕНИЯ ОНЕГИНА» НА БЕЛОРУССКИЙ ЯЗЫК
84-100
Ольга Konstantinova
ПЕРЕДАЧА СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
78-84
Г. Мехмет , А.E. Алпысбаева
ПЕРЕВОД ИМЕН СБОСТВЕННЫХ С КАЗАХСКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (ПО СТИХОТВОРЕНИЮ ТУРКЕСТАН М. ЖУМАБАЕВА): ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И КУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ
129-138
Б. Мизамхан , T. Калибекулы
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА КУЛЬТУРНО-МАРКИРОВАННОЙ ЛЕКСИКИ
467-471
Дуо Ли
ВИДЕОУРОКИ КАК ОДИН ИЗ ЭФФЕКТИВНЫХ МЕТОДОВ В ОБУЧЕНИИ РКИ КИТАЙСКИМ СТУДЕНТАМ
406-409
Г. Сагидолда, Г. Жылқыбай
ТЮРКСКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЯ: ДОСТИЖЕНИЯ И ЗАДАЧИ
164-173
А. Койбакова , Р. Досымбекова
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА КУЛЬТУРНЫХ СЛОВ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК
608-614
Т. Калибекулы
О ПЕРЕВОДЕ КИТАЙСКИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ НА КАЗАХСКИЙ И РУССКИЙ ЯЗЫКИ
597-608
М. Снабекова
ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА В КОСМОНИМИЧЕСКИХ НАИМЕНОВАНИЯХ
269-274
Дуо Ли , Ф. Ержанова
ВИДЕОКУРСЫ КАК ОДИН ИЗ МЕТОДОВ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
650-655
Омарова М.Д., Нуржанова Ж.Д.
РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ИЗУЧАЮЩИХ ЯЗЫК С ПОМОЩЬЮ ЭФФЕКТИВНЫХ ЦИФРОВЫХ РЕСУРСОВ
97-108
Дариға Толуспаева, Ғалия Саржанова
ЛИНЕЙНО-СИНТАГМАТИЧЕСКАЯ ФОРМА СЛОВОФОРМЫ И ЕЕ ВЛИЯНИЕ НА СТЕПЕНЬ ЕЕ ОТДЕЛЯЕМОСТИ
5-16
Юлдуз Шамшетова, Айгуль Ходжаниязова
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА АНГЛИЦИЗМОВ ПЕРИОДА КОРОНАВИРУСНОЙ ИНФЕКЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ СМИ КАРАКАЛПАКСТАНА)
16-22
Анатолий Тряпельников, Владимир Яхненко
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК РОДНОЙ (РКР): ПРЕДЛОГИ (НАГЛЯДНАЯ СЕМАНТИЗАЦИЯ СМЫСЛОВ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫХ СОЧЕТАНИЙ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАНЦЕВ)
111-117
Назыкен Егизбаева, Әлия Тәубеева
СВЯЗЬ ЗАЛОГА С КАТЕГОРИЯМИ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ГРАММАТИКИ
5-12
1 - 25 из 110 результатов 1 2 3 4 5 > >>