Одной из важных проблем, выдвигаемой языковой политики и языковой стратегии в Республике Казахстан, является модернизация орфографических правил казахского языка на основе нового латинизированного алфавита. В связи с этим с учетом внутренней специфики языка проводятся активные работы по обновлению правописания исконно казахских и заимствованных слов. Особую актуальность имеет заимствования, в т.ч. словосочетания, образованные путем калькирования. Необходимость изучения данного пласта заимствований заключается еще в том, что калькированные словосочетания характеризуются тесными взаимоотношениями словообразования и синтаксического строя казахского языка. В результате таких отношений создаются составные номинативные единицы, семантически цельные, стилистически нейтральные и функционально равные отдельному слову. При создании таких словосочетаний участвуют продуктивные словообразующие форманты (-лық / -лік и -лы / -лі), которым присущи общие функциональные значения. В связи синонимичностью значений формантов в письменной коммуникации появляются орфографические варианты составных наименований. Орфографическое разночтение наблюдается также в терминологическом корпусе казахского языка.
Данная статья посвящена изучению путей и методов унификации, кодификации семантически цельных составных наименований, созданные путем калькирования и с присодинением мотивируюшему компоненту словосочетаний синонимичных словообразовательных формантов.