Перейти к основному контенту Перейти к главному меню навигации Перейти к нижнему колонтитулу сайта

Уважаемые пользователи! На нашем хостинге ведутся технические работы, на сайте могут быть ошибки. Приносим свои извинения за временные неудобства.

Вестник КазНПУ имени Абая, серия «Филологические науки»

СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

Опубликован June 2021
КазУМОиМЯ имени Абылай хана, г.Алматы, Казахстан
##plugins.generic.jatsParser.article.authorBio##
×

К. Ашинова

к. ф. н., ассоциированный профессор,  КазУМОиМЯ имени Абылай хана,г.Алматы, Казахстан.

Аннотация

В этой статье дается краткое описание семантического подхода для дипломатических терминов. На сегодняшний день нет единого понимания и преемственности основных семантических категорий, известных в области лингвистики. Известно, что в эти категории входят: знак (символ), смысл, значение,типы языкового значения, абсолютное и относительное семантическое содержание и другие. Главное в процессе терминологии значение слова определяется в соответствии с основными признаками терминируемого понятия.В результате семантического развития древних слов, изменений во внутренней семантической структуре определяется новая номинативная сема. Язык напрямую связан с процессами дифференциации и интеграции. Процессы дифференциации и интеграции характеризуются семантической интерпретацией языкового знака в понимании и общении.

Дипломатические термины формируются в соответствии с общими правилами словообразования, стремления к индивидуальности и стилистической нейтральности. Значение сложного термина не вытекает из индивидуального значения его компонентов. Функция компонента равна функции фонем в однокорневых терминах, в частности, в отличительной форме. Эта статья была подготовлена на основе письменных источников и литературы.

pdf. (Eng)