Негізгі мазмұнға өту Негізгі шарлау мәзіріне өту Сайттың төменгі деректемесіне өту
Абай атындағы ҚазҰПУ Хабаршысы. Филология ғылымдары сериясы

ЭКОНОМИКАЛЫҚ МЕДИАДИСКУРС АУДАРМАСЫНЫҢ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ

Жарияланған December 2021

138

93

Абылай хан атындағы Қазақ халықаралық қатынастар және әлем тілдері университеті
##plugins.generic.jatsParser.article.authorBio##
×

Ш.K Шамеева

PhD докторант

Аңдатпа

Мақалада дискурс терминіне әр түрлі ғалымдардың берген түсіндірмелері мен анықтамалары  қарастырылып, экономикалық дискурсқа анықтама беріледі. Ұсынылып отырған жұмыста аудармашы маман білуі қажет экономикалық медиа дискурсты аударудың негізгі ерекшеліктері де қарастырылған. Экономикалық медиа дискурстың стилистикалық, лексикалық, синтаксистік ерекшеліктерінің сипаттамалары келтіріледі. Мақалада аудармашы жіберуі мүмкін қателіктер, сондай-ақ аударма процесінде туындайтын қиындықтар қарастырылған. Бұл қиындықтар тек тілді білмегендіктен ғана емес, сонымен қатар аудармашының экономика саласындағы білімінің жеткіліксіздігінен туындайды туралы айтылған. Аудармашының дәлме дәл аударма жасауы үшін білуі керек біліктіліктер жайлы анық жазылады. Тақырыпты тереңірек меңгеру үшін мақалада кейбір экономикалық терминдер мен сөз тіркестерін ағылшын тілінен аударудың мысалдары келтіріліп, оларды түрлі жағдайларда қолдану жағдайлары көрсетілген.

pdf (English)
Тіл

English

Дәйексөздерді қалай жазу керек

[1]
Shameyeva, S. 2021. ЭКОНОМИКАЛЫҚ МЕДИАДИСКУРС АУДАРМАСЫНЫҢ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ. Абай атындағы ҚазҰПУ Хабаршысы. Филология ғылымдары сериясы. 2, 76 (Груд 2021), 138–142. DOI:https://doi.org/10.51889/2021-2.1728-7804.17.