Бұл мақалада біз ұлттық аудиторияда орыс тілін оқытуда клише формулаларды, атап айтқанда экономикалық сала мамандарын қолдануға тырыстық. Біз үш тілді білім беру жүйесінде қазақ тілді экономист-студенттерді орыс тіліне оқыту кезінде өзара байланысты оқытудын қағидасын негізге алдық. Айта кету керек, өзара байланысты оқыту принципі оқу материалын үйлесімді таңдау мен ұсынуды қамтиды. Бұл принцип маңызды, өйткені әр ұғым ғылыми ұғымдарды түсінуде және есте сақтауда үлкен тиімділік беретін үш тіл тұрғысынан қарастырылады.
Қазақстанда үш тілді білім беру жүзеге асырылып жатқаны белгілі. Қазақ, орыс және ағылшын тілдерінің тілдік байланыстары біздің елімізде экономика, білім беру салаларында орын алуда. Осы процестің нәтижесінде транспозиция (тілдердің оң әсері) және кедергі (ана тілі бірінші зерттелетін тілге, екінші, тілге теріс әсері) жүреді, ал Жалпы тілдер деңгейінде конвергенция (екі немесе одан да көп лингвистикалық субъектілердің жақындасуы немесе сәйкес келуі) мүмкін. Өздеріңіз білетіндей, бәсекеге қабілетті маман елдегі әлеуметтік-мәдени және әлеуметтік-лингвистикалық жағдайдың ерекшеліктерін ғана емес, сонымен қатар екінші және үшінші тілдерде сөйлеуді қабылдау, түсіну және қалыптастыру ерекшеліктерін білуі керек, тілдерді өзара байланысты оқыту саласында құзыретті болуы керек.